Inscríbete cuanto antes en nuestro Curso Traductor holandés español y obtén tu Titulación Profesional expedido por Euroinnova International Online Education

Modalidad
Modalidad
Online
Duración - Créditos
Duración - Créditos
360 horas
Becas y Financiación
Becas y Financiación
sin intereses
Plataforma Web
Plataforma Web
24 Horas
Equipo Docente
Equipo Docente
Especializado
Acompañamiento
Acompañamiento
Personalizado

Opiniones de nuestros alumnos

Media de opiniones en los Cursos y Master online de Euroinnova

Nuestros alumnos opinan sobre: Postgrado de Traductor de Holandes a Espanol

4,6
Valoración del curso
100%
Lo recomiendan
4,9
Valoración del claustro

Joan Vega

VALLADOLID

Opinión sobre Postgrado de Traductor de Holandes a Espanol

El curso traductor holandes español me ha resultado bastante fácil y me ha aportado conocimientos de forma online totalmente nuevos, Ahora conozco los distintos tipos de traducción.

Nicolás Peña

BARCELONA

Opinión sobre Postgrado de Traductor de Holandes a Espanol

El curso online traductor holandes español me ha gustado bastante y he adquirido unas nuevas competencias de cara al mundo laboral. Gracias a Euroinnova Business School he encontrado esta oportunidad. Seguiré creciendo laboralmente con ellos más adelante.

Yolanda Guerrero

MADRID

Opinión sobre Postgrado de Traductor de Holandes a Espanol

Me ha resultado muy satisfactorio el haber realizado esta formacion del curso traductor holandes español porque he aprendido nuevos conocimientos sobre la traducción y me han abierto las puertas al mundo laboral.

Maria Santos

SALAMANCA

Opinión sobre Postgrado de Traductor de Holandes a Espanol

Este curso traductor holandes español con formato no presencial me ha resultado bastante útil de cara al mundo laboral. He aprendido a conocer las diferentes estrategias de traducción y una serie de habilidades que no sabía que podía adquirir.

Carla Campos

JAÉN

Opinión sobre Postgrado de Traductor de Holandes a Espanol

El curso de traductor holandes español con formato online me ha encantado, ya que he podido desarrollarme totalmente de cara al mundo laboral, adquiriendo una serie de competencias y habilidades totalmente nuevas.
* Todas las opiniones sobre Postgrado de Traductor de Holandes a Espanol, aquí recopiladas, han sido rellenadas de forma voluntaria por nuestros alumnos, a través de un formulario que se adjunta a todos ellos, junto a los materiales, o al finalizar su curso en nuestro campus Online, en el que se les invita a dejarnos sus impresiones acerca de la formación cursada.
Alumnos

Plan de estudios de Traductor holandés español

TRADUCTOR HOLANDES ESPAÑOL. Aprovecha esta oportunidad y fórmate en el Traductor Holandes Español para convertirte en un profesional en el mundo de la traducción. Si tienes alguna duda o necesitas más información no dudes en llamarnos. ¡Te esperamos en Euroinnova Business School con muchas ganas!

Resumen salidas profesionales
de Traductor holandés español
En un mundo cada vez más globalizado, favorecido por los avances tecnológicos, el auge de las telecomunicaciones, el desarrollo de los medios de transporte y el fulgor de internet. El establecimiento de un único mercado capitalista mundial ha llevado a una necesidad de romper las barreras lingüísticas y culturales y a una mayor demanda de traducciones en diferentes ámbitos, que se convierten en herramientas muy poderosas a nivel mundial para las empresas multinacionales. Con el presente Postgrado de Traductor de Holandés a Español recibirá la formación necesaria a tener para realizar labores de traducción de Holandés.
Objetivos
de Traductor holandés español
Los objetivos que debes alcanzar con este curso traductor holandes español son los siguientes: - Conocer los distintos tipos de traducción. - Conocer las diferentes estrategias de traducción. - Conocer las nuevas tecnologías aplicadas a la traducción. - Entender las ideas principales de textos complejos que traten de temas tanto concretos como abstractos, incluso si son de carácter técnico siempre que estén dentro de su campo de especialización. - Relacionarse con hablantes nativos con un grado suficiente de fluidez y naturalidad de modo que la comunicación se realice sin esfuerzo por parte de ninguno de los interlocutores. - Producir textos claros y detallados sobre temas diversos así como defender un punto de vista sobre temas generales.
Salidas profesionales
de Traductor holandés español
Tras finalizar la presente formación, habrás adquirido las competencias necesarias que aumentarán las espectativas laborales en: Traductor, Profesor, Especialista en traducción, Empleado en empresas de traducción Cualquier sector, refuerza tus expectativas laborales comunicándote de manera fluida en holandés.
Para qué te prepara
el Traductor holandés español
El presente Postgrado de Traductor de Holandés a Español le proporcionará los conocimientos necesarios para conocer la traducción y abordar las diferentes estrategias a la hora de abordar una traducción. Además, en este curso obtendrá una formación en Holandés con un nivel B1
A quién va dirigido
el Traductor holandés español
El presente Postgrado de Traductor de Holandés a Español está dirigido a todas aquellas personas que quieran reforzar sus conocimientos en la traducción de idiomas, conociendo las distintas técnicas para ello. Además se le formará en el idioma Holandés con nivel B1.
Metodología
de Traductor holandés español
Metodología Curso Euroinnova
Carácter oficial
de la formación
La presente formación no está incluida dentro del ámbito de la formación oficial reglada (Educación Infantil, Educación Primaria, Educación Secundaria, Formación Profesional Oficial FP, Bachillerato, Grado Universitario, Master Oficial Universitario y Doctorado). Se trata por tanto de una formación complementaria y/o de especialización, dirigida a la adquisición de determinadas competencias, habilidades o aptitudes de índole profesional, pudiendo ser baremable como mérito en bolsas de trabajo y/o concursos oposición, siempre dentro del apartado de Formación Complementaria y/o Formación Continua siendo siempre imprescindible la revisión de los requisitos específicos de baremación de las bolsa de trabajo público en concreto a la que deseemos presentarnos.

Temario de Traductor holandés español

Descargar GRATIS
el temario en PDF
  1. Aspectos generales
  2. Historia de la traducción
  3. Proceso traductor
  4. Estrategias de traducción
  5. Documentación
  6. Nuevas tecnologías
  1. Traducción literaria
  2. Traducción comercial
  3. Traducción de textos turísticos
  4. Traducción audiovisual
  5. Traducción especializada
  1. Formación e inicios en el mundo profesional
  2. El traductor autónomo
  3. Aspectos deontológicos
  4. Mercado de la traducción
  1. El conocimiento experto
  2. La competencia traductora
  3. El traductor especializado
  1. Fundamentos teóricos
  2. Problemas y dificultades de traducción
  3. Estrategias para la resolución de problemas
  1. El préstamo
  2. El calco
  3. La traducción literal
  4. La transposición
  5. La modulación
  6. La equivalencia
  7. La adaptación
  1. Entorno de trabajo del traductor
  2. Software genéricos
  3. Recursos lexicográficos
  4. Traducción automática
  5. Traducción asistida por ordenador

Titulación de Traductor holandés español

TITULACIÓN expedida por EUROINNOVA INTERNATIONAL ONLINE EDUCATION, miembro de la AEEN (Asociación Española de Escuelas de Negocios) y reconocido con la excelencia académica en educación online por QS World University Rankings Si lo desea puede solicitar la Titulación con la APOSTILLA DE LA HAYA (Certificación Oficial que da validez a la Titulación ante el Ministerio de Educación de más de 200 países de todo el mundo. También está disponible con Sello Notarial válido para los ministerios de educación de países no adheridos al Convenio de la Haya.
Curso Traductor Holandes EspanolCurso Traductor Holandes EspanolCurso Traductor Holandes EspanolCurso Traductor Holandes Espanol
EURO - EUROINNOVA - Privados

Cursos relacionados

Curso Universitario de Especialización en Español B2 como Lengua Extranjera (Titulación Universitaria + 8 Créditos ECTS)
Curso Universitario de Especialización en Español B2 como Lengua Extranjera (Titulación Universitaria + 8 Créditos ECTS)
4,8
$4,870.00
Curso de Catalan A1 (Curso Intensivo de Catalan A1. Nivel Oficial Marco Comun Europeo)
Curso de Catalan A1 (Curso Intensivo de Catalan A1. Nivel Oficial Marco Comun Europeo)
4,8
$1,850.00
Curso Práctico en Inglés Jurídico. English for Legal Professionals
Curso Práctico en Inglés Jurídico. English for Legal Professionals
4,8
$3,720.00
Curso Online Inglés B2 + 5 Clases Online de Conversación + Examen Online de Certificación de Nivel B2
Curso Online Inglés B2 + 5 Clases Online de Conversación + Examen Online de Certificación de Nivel B2
4,8
$6,740.00
Euroinnova Business School
Elísabet Rodríguez Moreno
Tutor
Licenciada en Traducción e Interpretación por la Universidad de Granada.
Su formación +
Linkedin Euroinnova
Euroinnova Business School
Inés López Sánchez
Tutor
Graduada en Traducción e Interpretación (Inglés y Alemán). Máster en Traducción Audiovisual; Enseñanza de Español para Extranjeros y Profesorado de Enseñanza Secundaria.
Su formación +
Linkedin Euroinnova
Euroinnova Business School
Juan Gil Jiménez
Tutor
Grado en Traducción e Interpretación, Máster Universitario en Traducción Profesional
Su formación +
Linkedin Euroinnova
Euroinnova Business School
Alba Enriquez Pozo
Tutor
Traducción e Interpretación (francés-italiano) Máster Universitario en Profesorado de Enseñanza Secundaria Obligatoria y Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanzas de idiomas (francés).
Su formación +
Linkedin Euroinnova

7 razones para realizar el Traductor holandés español

1
Nuestra experiencia

Más de 20 años de experiencia en la formación online.

Más de 300.000 alumnos ya se han formado en nuestras aulas virtuales.

Alumnos de los 5 continentes.

25% de alumnado internacional.

Las cifras nos avalan
Logo google
4,7
2.625 Opiniones
Logo youtube
8.582
suscriptores
Logo facebook
4,4
12.842 Opiniones
Logo youtube
5.856
Seguidores
2
Nuestra Metodología

Flexibilidad

Aprendizaje 100% online, flexible, desde donde quieras y como quieras

Docentes

Equipo docente especializado. Docentes en activo, digitalmente nativos

Acompañamiento

No estarás solo/a. Acompañamiento por parte del equipo de tutorización durante toda tu experiencia como estudiante.

Aprendizaje real

Aprendizaje para la vida real, contenidos prácticos, adaptados al mercado laboral y entornos de aprendizaje ágiles en campus virtual con tecnología punta

Seminarios

Seminarios en directo. Clases magistrales exclusivas para los estudiantes

3
Calidad AENOR

Se llevan a cabo auditorías externas anuales que garantizan la máxima calidad AENOR.

Nuestros procesos de enseñanza están certificados por AENOR por la ISO 9001 y 14001.

Certificación de calidad
4
Confianza

Contamos con el sello de Confianza Online y colaboramos con las Universidades más prestigiosas, Administraciones Públicas y Empresas Software a nivel Nacional e Internacional.

Confianza logo Proteccion logo
5
Empleo y prácticas

Disponemos de Bolsa de Empleo propia con diferentes ofertas de trabajo, y facilitamos la realización de prácticas de empresa a nuestro alumnado.

6
Nuestro Equipo

En la actualidad, Euroinnova cuenta con un equipo humano formado por más de 300 profesionales. Nuestro personal se encuentra sólidamente enmarcado en una estructura que facilita la mayor calidad en la atención al alumnado.

7
Somos distribuidores de formación

Como parte de su infraestructura y como muestra de su constante expansión, Euroinnova incluye dentro de su organización una editorial y una imprenta digital industrial.

Paga como quieras

Financiación 100% sin intereses

Hemos diseñado un Plan de Becas para facilitar aún más el acceso a nuestra formación junto con una flexibilidad económica. Alcanzar tus objetivos profesionales e impulsar tu carrera profesional será más fácil gracias a los planes de Euroinnova.

Si aún tienes dudas solicita ahora información para beneficiarte de nuestras becas y financiación.

25%
Antiguos Alumnos

Como premio a la fidelidad y confianza de los alumnos en el método EUROINNOVA, ofrecemos una beca del 25% a todos aquellos que hayan cursado alguna de nuestras acciones formativas en el pasado.

20%
Beca Desempleo

Para los que atraviesan un periodo de inactividad laboral y decidan que es el momento idóneo para invertir en la mejora de sus posibilidades futuras.

15%
Beca Emprende

Una beca en consonancia con nuestra apuesta por el fomento del emprendimiento y capacitación de los profesionales que se hayan aventurado en su propia iniciativa empresarial.

15%
Beca Amigo

La beca amigo surge como agradecimiento a todos aquellos alumnos que nos recomiendan a amigos y familiares. Por tanto si vienes con un amigo o familiar podrás contar con una beca de 15%.

* Becas aplicables sólamente tras la recepción de la documentación necesaria en el Departamento de Asesoramiento Académico. Más información en el 900 831 200 o vía email en formacion@euroinnova.es

* Becas no acumulables entre sí

* Becas aplicables a acciones formativas publicadas en euroinnova.es

Información complementaria

TRADUCTOR HOLANDES ESPAÑOL

Los traductores intérpretes desarrollan una tarea esencial: la de hacer posible la comunicación entre dos o más interlocutores. Dentro de la sociedad hiperconectada, la comunicación es un pilar fundamental. En este sentido, los campos profesionales que tienen a su disposición los traductores para desarrollar su carrera son numerosos y variados.

curso traductor holandes espanol

La traducción, y la interpretación, son funciones  especialmente demandas. La  multiplicidad de idiomas y de entornos hacen de la profesión del traductor uno de los perfiles profesionales con más salidas. 

Conocer el ruso, alemán, árabe, holandés o español,  es una habilidad valorada por las empresas. Los traductores de idiomas además, tienen una nueva vía profesional que es la traducción y la interpretación de textos adaptados al entorno web.

Los idiomas como el ruso, el alemán, el holandés, el español y el árabe están experimentando una gran exposición en ese sentido. Los traductores con la habilidad de traducir e interpretar estos idiomas, presentan una ventaja competitiva frente al resto. 

La adaptación a cada uno de los idiomas a la web, es uno de los servicios más originales y novedosos en este sentido.  Por lo tanto, tomar contacto con las herramientas digitales, parece algo necesario para los profesionales que orientan su actividad hacia la traducción y la interpretación.

¡Con Euroinnova Business School podrás obtener la titulación del Curso Traductor Holandes Español!

Asimismo, la traducción al holandés, presenta ciertas particularidades, las cuales se tratan en el último y más actualizado curso de Euroinnova

No obstante, puedes consultar en la web cursos de traducción e interpretación centrado en los siguientes idiomas:

  1. Inglés
  2. Francés
  3. Alemán
  4. Ruso
  5. Portugués
  6. Árabe
  7. Español
  8. Chino

Diferencias  entre el traductor y el intérprete

Aunque generalmente se alude a sendas tareas de manera indistinta, lo cierto es que la diferencia entre una y otra es notable. La labor del traductor se lleva a cabo con textos, es decir, trabaja con recursos escritos, mientras que la función del interpréte se realiza a través de una traducción directa, realizando una interpretación simultánea.

Puedes consultar toda la información en cuanto al contenido del curso, al inicio de esta página o en la página web principal. Puedes consultar el amplio catálogo de cursos, másters y programas de postgrado. Desde Euroinnova hemos confeccionado una oferta formativa, contemplando distintas modalidades formativas y una multiplicidad de áreas de conocimiento, con el objetivo principal de ofrecer a todos y cada uno de los alumnos la opción más ajustada a sus demandas profesionales, personales y académicas. 

Todos los cursos se imparten desde un punto de vista laboral, combinando una metodología teórico-práctica. Además, todos las modalidades disponen de convenios de prácticas, una posibilidad opcional para el alumno.

Traductor holandes español

Euroinnova Business School es un centro especializado en formación a distancia. Tenemos un amplio catálogo de cursos del mercado al mejor precio. Ponemos a tu disposición los cursos y máster más completos con los mejores profesionales preparados para ayudarte en todo lo que necesites. Con todas las garantías de calidad, confianza y profesionalidad de Euroinnova Business School. No desaproveches esta oportunidad y matricúlate en este Curso Holandés Español.

Beneficios del método e-learning

 

  • Flexibilidad de horarios.
  • Fácil acceso con cualquier dispositivo digital.
  • Acceso a un amplio catálogo de acciones formativas.
  • Mayor control del tiempo de estudio.
  • Entorno de aprendizaje personalizado.
  • Ahorro de gastos derivados de estudiar en un centro académico tradicional, tales como el transporte.

 

Si te ves dentro del perfil iníciate en esta formación y especialízate con este Curso Holandes Español.

¡Aprovecha la oportunidad que te ofrece estudiar a distancia!

Preguntas al director académico sobre el Traductor holandés español

Artículos relacionados

¿Tienes dudas?
Llámanos gratis al 52-(55)11689600